Poésie, Poesia, Poiesis, gusanos inéditos
Poeta chileno de procedencia dudosa, al parecer inédito; sus textos llegaron a mis sucias manos por accidente pues pretendia ser publicado en una revista que nunca vera el smog bajo el sol. Muestra una extraña afeccion por otro poeta ya conocido en el panorama poético chileno, llamado Andrés Ajens (ajisito)
Il est un poète chilien tombé dans nos mains par accident. Dans son blog vous allez trouver un vrai promoteur de la poésie et bizarrement passionné par la poésie d'Andrés Ajens (Ajisito). Voici les textes que j'ai choisis:
El banquete
Y la palabra se hizo carne
y la comimos
Le banquet
Et le mot est devenu chair
Et nous l’avons mangé.
-------------------
No hay sangre que escurra
por estos cadalsos malditos
la pena da cuerda al reloj del silencio
unos ratones roen
lo que queda de una doncella
y no hay más frío
que miedo
no hay sombras
sino de pasado, huesos rotos
lágrimas secas
pasos de un muerto entre catacumbas
mientras que unos ratones
roen lo que queda de una doncella
que apenas fue virgen
que en el ánfora sólo guardaba recuerdos
cosas de niña muerta
que a unos pasos del eco
y casi sin quererlo
encontró las lágrimas del silencio.
Il n’y a pas de sang qui coule
Dans ces échafauds maudits
Le chagrin donne force à la montre du silence
Des souris rongent
Ce que reste d’une demoiselle
Et il n’y a pas plus de froid
Que de peur
Il n’y a pas des ombres
Mais du passé, des os cassés
Des larmes sèches
Des pas d’un mort parmi les tombes
Alors que des souris
Rongent ce que reste d’une damoiselle
Qui fut presque vierge
Qui gardait seulement des souvenirs dans l’amphore
Des choses d’enfant morte
Qui a quelque pas de l’écho
Et presque sans vouloir
A trouvait les larmes du silence.
luis.vega23@gmail.com
Water-neon
https://www.water-neon.blogspot.com/
—————
https://www.letras.s5.com/ https://www.chaoid.com/ https://fallrecordings.com/ https://klimperei.free.fr/ https://www.plakdegout.com/ https://hermanocerdo.blogspot.com/
Son fiables los concursos literarios